vijesti

KARTOGRAFIJA OTPORA

Small_kartografija_facebook

Povodom 70-te godišnjice oslobođenja Zagreba od fašizma, Kartografija otpora predstavlja pokušaj da se iznesu potisnute političke dimenzije antifašističke borbe i da se intervenira kako u dominantni diskurs, koji u ključu revizionizma i antikomunizma demonizira partizansku borbu i narodni otpor fašizmu, tako i u onaj liberalno-kulturalistički, koji govoreći o NOB-u prešućuje njegovu neodvojivost od socijalističke revolucije.

 

PROGRAM

Nepokoreni grad – Zagreb u antifašističkoj borbi 1941-45.
- tribina -
7. 5. 2015, 20:30 h
Knjižnica Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5
sudjeluju: Branka Boban (povjesničarka u mirovini) i Goran Hutinec (Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu)
moderator: Josip Jagić (Mreža antifašistkinja Zagreba)

Punktovi otpora: Zagreb 1941-45.
- urbani seminar -
9. 5. 2015, 12.00 h
okupljanje na Trgu žrtava fašizma
sudjeluju: Josip Jagić, Goran Korov, Lovro Krnić, Stefan Treskanica, BLOK: Ivana Hanaček, Ana Kutleša, Vesna Vuković

NOB i politika povijesti
- tribina -
9. 5. 2015, 17.00 h
Knjižnica Bogdana Ogrizovića, Preradovićeva 5
sudjeluju: Boris Buden (Humboldtov Univerzitet u Berlinu), Dean Duda (Filozofski fakultet
Sveučilišta u Zagrebu)
moderira: Stipe Ćurković (Centar za radničke studije, Zagreb)

Teror, otpor, oslobođenje
- tribina -
10. 5. 2015, 19.00 h
Mreža antifašistkinja Zagreba, Hatzova 16
sudjeluju: Josip Jagić (Mreža antifašistkinja Zagreba), Lovro Krnić (Mreža antifašistkinja Zagreba), Goran Korov, Stefan Treskanica

[...]

urbanfestival

Oslobođenje Zagreba, bilješke za rekonstrukciju

Small_snimatelj

Goran Sergej Pristaš & Mila Pavićević

u suradnji sa studentima 2. godine Diplomskog studija snimanja - usmjerenje fotografija, Akademije dramske umjetnosti Sveučilišta u Zagrebu: Dario Belić, Nikola Šerventić, Dino Šertović i Ino Zeljak

 

izložba
4. - 14. 5. 2015.
Zvonimirova 42

intervencija u javnom prostoru
različite lokacije

 

70-godišnjica oslobođenja Zagreba od fašizma ujedno je i 70-godišnjica snimanja filmskog zapisa zabilježenog u povijesti jugoslavenskog filma kao Filmske novosti br.1. Vraćajući se tom materijalu, montiranoj verziji kao i "sirovim" snimkama, ali i fotografskom bilježenju Zagreba u danima oko Oslobođenja, grupa autora postavlja nađene slike u novi kontekst, otvarajući tako pitanja o transformaciji grada i političkih uvjeta koji ga proizvode s jedne te o transformaciji samog filmskog i fotografskog medija s druge strane.

Izložba stoga je smještena u napušteni gradski prostor, umjesto u klasični galerijski, a predstavlja arhivske foto- i video-materijale, kao i materijale nastale manipulacijom (pokretne) slike, zvuka i teksta, kolažiranjem i montiranjem. Za njezinog trajanja na lokacijama kojima su osloboditeljske trupe ulazile u Zagreb (trasa Vlaška, Draškovićeva, Jurišićeva, Frankopanska, Savska) intervenira se obilježavanjem, a dokumentacija tih intervencija se ponovo kao filmski zapis vraća u izložbeni prostor nastavljajući propitivati opreku između snimanja (oko) 8. 5. 1945. i 8. 5. 2015.

[...]

mikropolitike

Jasmina Cibic: PLODOVI NAŠE ZEMLJE

Small_fruits_of_our_land

projekcija uz izlaganja umjetnice Jasmine Cibic i arhitektice Nike Grabar, suradnice i istraživačice na projektu

petak, 10. 4. 2015. u 19.00

Galerija Nova, teslina 7

Video Jasmine Cibic Plodovi naše zemlje snimljen je kao dio njezinog projekta Za našu ekonomiju i kulturu za slovenski paviljon na 55. venecijanskom bijenalu, koji je istraživao pitanje nacionalne reprezentacije. Plodovi naše zemlje ponovo uprizoruje paralamentarnu debatu među političarima, arhitektima i povjesničarima umjetnosti iz 1957. godine, vođenu kako bi se donijela odluka o tome koji su radovi prikladni (tj. nacionalno dovoljno reprezentativni) da ‘dekoriraju’ novoizgrađenu Narodnu skupštinu u posljeratnoj Sloveniji. Scenarij je doslovna inscenacija transkripata nađenih u obiteljskim arhivima političara tog vremena te predstavlja specifičan trenutak u debati koja je bila aktualna mjesecima: diskusiju o predloženom umjetničkom djelu Plodovi naše zemlje. [...]